2024-01-26

国境を越えた判決執行の新時代: オンライン カジノ 日本 語間に新たな機会を生み出す

作者: 劉洋 邱開鎮呉華佳

はじめに



オンライン カジノ 日本 語法曹界が知っているように、本土と香港の間で新たな判決の相互承認制度が2024年1月29日に発効する予定です("新しい取り決め”)。

この制度は、国境を越えた取引に従事する債権者と債務者にとって非常に重要であり、オンライン カジノ 日本 語と本土の間だけでなく、他の管轄区域で登録され、本土とオンライン カジノ 日本 語で事業を行う企業も含まれます。この新たな取り決めに関する法案は、オンライン カジノ 日本 語における本土判決の執行可能範囲をさらに拡大し、債権者の権利と利益の保護を強化し、債務者が両方の場所で執行に直面するリスクを増大させる。

2019 年 1 月に両施設が新しい協定に署名して以来、関連するコメント記事が多数ありました。この取り決めが 2 つの場所で正式に施行されようとしているため、この記事は、オンライン カジノ 日本 語法の観点から、新しい取り決めが法律実務に重大な影響を与える可能性がある 3 つの状況を検討することを目的としています。
(1) 財務書類における非対称オンライン カジノ 日本 語条項;
(2) 本土の原告による費用担保の申請に直面する際にオンライン カジノ 日本 語が直面する課題、および

(3) オンライン カジノ 日本 語における本土判決の承認と執行に対するオンライン カジノ 日本 語裁判所による効果的な監督。


元のシステム - 協定オンライン カジノ 日本 語の取り決め


    オンライン カジノ 日本 語間の民事および商事判決の相互承認と執行の歴史は、2006 年 7 月に始まりました。当時、最高人民法院と香港特別行政区政府は、当事者合意の管轄下にある民事および商事事件における判決の承認と執行に関する取り決め、すなわち「相互承認に関する取り決め」に達した。本土の裁判所と香港特別行政区の裁判所との間の民事および商事判決の執行」(以下「」といいます)契約オンライン カジノ 日本 語の取り決め”)この取り決めは 2008 年 8 月 1 日に発効し、本土判決(相互執行)条例第 597 条に基づいてオンライン カジノ 日本 語によって施行されました。
    合意された管轄権の取決めによれば、オンライン カジノ 日本 語が相互に執行できるためには以下の条件を満たさなければなりません:

    (1) 紛争は契約紛争から生じています。

    (2) この判決は、管轄権を得るために指定された本土またはオンライン カジノ 日本 語に紛争を提出する契約、つまり専属裁判所の要件に同意した当事者に基づいています。

    (3) オンライン カジノ 日本 語には金銭の支払いのみが含まれます。
    過去 17 年間、協定管轄権の取り決めにより、オンライン カジノ 日本 語と本土との間の民事および商事判決の執行が効果的に促進されてきました。しかし、この協定管轄権の取り決めにも、その適用範囲が限定されているという重大な欠陥がある。
    これらの条件を満たさない判決の場合、オンライン カジノ 日本 語での執行手続きは比較的複雑になります。通常、判決の債権者は本土の判決を未払いの債務として扱うために、オンライン カジノ 日本 語で別の法的手続きを開始する必要がある。

    非対称オンライン カジノ 日本 語条項


      契約のオンライン カジノ 日本 語に関する取り決めの制限のもう 1 つの例は、契約に含まれる非対称の排他的オンライン カジノ 日本 語条項であり、これは金融契約では一般的です。この種の条項は、特定のオンライン カジノ 日本 語区域を法的紛争の独占的な法廷地として指定し、相手方当事者が適切なオンライン カジノ 日本 語区域で法的手続きを起こすことを許可します。通常、この種の条項は借り手がオンライン カジノ 日本 語で訴訟を起こすことを制限する一方、貸付銀行にはオンライン カジノ 日本 語または管轄権を有するその他の海外の裁判所で訴訟を起こすことを選択する権利を与えます。
      融資銀行が原告の役割を果たしている場合、そのような非対称管轄条項は非専属管轄条項とみなされることに注意する必要があります。中国工商銀行(アジア)リミテッド対ウィズダム・トップ・インターナショナル・リミテッド[2020]HKCFI 322の事件で、オウヤン・ギル判事は、この種の条項は「オンライン カジノ 日本 語の専属管轄権の選択」という要件を満たしていないと判断した。契約の管轄権に関する取決めにおける「裁判所」。

      このオンライン カジノ 日本 語は貸し手の間で懸念を引き起こし、金融業界に不確実性をもたらした。貸し手は、非対称管轄条項に基づくオンライン カジノ 日本 語を効果的に執行できないことを恐れて、債務不履行の借り手に対して法的措置を講じることをためらっている。


      訴訟費用の保証


        オンライン カジノ 日本 語では、通常はオンライン カジノ 日本 語外に居住している原告に対して被告が費用の担保命令を求める場合、通常、原告の所在地で費用命令を執行することが「真の困難」であることを証明する必要がある。特定の事件にそのような困難が存在するかどうかを評価する際、オンライン カジノ 日本 語は、香港と原告の所在地との間で判決を相互に執行する取り決めがあるかどうかを検討することになる。
        したがって、合意管轄権の取り決めの下では、この制限的な制度は、訴訟費用の保障を申請する際に被告に何らかの「利点」をもたらす可能性がある。例えば、オンライン カジノ 日本 語での訴訟において、被告が中国本土の原告からの請求に直面し、その訴訟が合意された管轄権取り決めの条件を満たしていない場合、被告は通常、原告が課した手数料の執行を請求することになる。将来、オンライン カジノ 日本 語が中国本土の原告に対して訴訟を起こす可能性があるが、この命令には費用の担保を得るのが容易になる「真の困難」がある。

        新たな取り決め - 相互承認と施行


          2019年1月18日、オンライン カジノ 日本 語当局は、「本土と香港特別行政区の裁判所による民事・商事事件における判決の相互承認と執行に関する取り決め」に署名した。新しい取り決め”)この新しい取り決めを実施するために、本土民事および商事オンライン カジノ 日本 語(相互執行)条例が 2024 年 1 月 29 日に発効します。

          新しい取り決めにはいくつかの注目すべき修正が含まれており、そのうちの 4 つは特に強調する価値があります。
          まず、専属裁判所オンライン カジノ 日本 語の要件は廃止されました。新しい取り決めの下では、合意されたオンライン カジノ 日本 語取り決めに定められた専属オンライン カジノ 日本 語の要件は、オンライン カジノ 日本 語テストに置き換えられます。

          (1) 被告の居住地;

          (2) 被告の事業所;

          (3) 係争中の契約の履行場所;

          (4) 侵害が発生した場所オンライン カジノ 日本 語

          (5) 契約が履行または署名される場所、主題の場所など、紛争と要求の場所との間の実際の関係。
          非対称管轄条項に関する前述の議論に戻りますが、専属裁判所管轄条項が契約にもはや必要とされていないことを考慮すると、本土とオンライン カジノ 日本 語が関係する融資書類において非対称管轄条項が再び普及することが予想されます。言い換えれば、判決の執行を求める当事者は、専属的裁判所の管轄権条項を含む書面による合意を提供する必要はなく、原判決裁判所に十分な管轄権があることを証明するために、上記の要素が満たされているかどうかを事実に基づいて証明する必要がある。
          第二に、新しい取り決めにより、適用される判決の範囲が拡大され、オンライン カジノ 日本 語および本土の法律で認められるより広範囲の民事および商事事件がカバーされることになります。もちろん、新しい取り決めの範囲には次のような例外も含まれます。
          (1) 仲裁関連事項: 仲裁合意の有効性や仲裁判断の取消しなどの仲裁関連事項は、新しい取り決めには含まれていません。これらの問題は、オンライン カジノ 日本 語と本土との間の仲裁に関する関連取り決めに従って処理および執行されます。
          (2) 企業破産、債務再編および個人破産: 将来の取り決めに別途規定がない限り、これらの分野は新しい取り決めの対象にはなりません。ただし、オンライン カジノ 日本 語が本土の上海、アモイ、深センの3都市と破産手続きの相互承認と支援を確立していることは注目に値する。
          (3) 非司法および行政手続き: 新しい取り決めは、非司法および行政手続きには適用されません。これには、本土での行政訴訟とオンライン カジノ 日本 語での司法審査が含まれますが、これらは相互承認および執行メカニズムの範囲外です。
          (4) 特定の知的財産事項: 新しい取り決めでは、知的財産権の有効性、発明および実用新案の侵害、標準必須特許 (SEP) の FRAND ロイヤルティ レートの決定など、特定の知的財産事項は除外されます。標準特許および短期特許の侵害。これらの問題は、オンライン カジノ 日本 語新たな取り決めの規定の範囲外である。
          オンライン カジノ 日本 語の訴訟費用保証に関する上記の議論に戻ると、オンライン カジノ 日本 語で執行できる判決の範囲はより広いため、被告はオンライン カジノ 日本 語の判決が本土で執行されるため、次のように主張する必要がある経費の命令には「真の困難」があるため、経費の保障が必要ですが、これを確立するのはさらに難しいかもしれません。例えば、杜国融対中国国際銀行およびBOCI証券リミテッド[2022]HKCFI 2777では、オンライン カジノ 日本 語高等法院は、被告がフォーラムの選択取り決めに一般的に言及したことは、オンライン カジノ 日本 語の費用命令が法廷に適用されると裁判所を納得させるのに十分ではないと判示した。本土では死刑が認められる。
          さらに、認められ認められるオンライン カジノ 日本 語種類と範囲が大幅に増加していることを考えると、この「真の困難」の議論を確立するのはさらに困難になるだろう。
          第三に、新たな取り決めの下では、判決、判決、調停状、支払い命令など、本土の裁判所によって下されたさまざまな形式の法的決定がオンライン カジノ 日本 語でも執行可能となる。新しい取り決めに基づいて執行可能な判決の範囲には、金銭的救済(知的財産および不正競争問題における懲罰的または懲罰的損害賠償を除く)が含まれます。オンライン カジノ 日本 語非金銭的救済。これには、特定の執行の宣言オンライン カジノ 日本 語命令が含まれる場合があります。
          新しい取り決めは、仲裁における追加の暫定措置に関する関連取り決めに従って、本土で決定された財産保全措置やオンライン カジノ 日本 語での反訴差し止め命令や暫定命令など、相互承認と執行に関する一部の措置を除外しているが、オンライン カジノ 日本 語での仲裁 適格仲裁の場合、本土の裁判所は仲裁を支援するための暫定措置を提供する場合があります。
          最後に、新しい取り決めは、オンライン カジノ 日本 語が「最終的」かつ「執行可能」であることを要求していないという点で、協定管轄権の取り決めとは異なります。その代わりに、オンライン カジノ 日本 語が法的に有効であることのみを要求します。

          オンライン カジノ 日本 語による厳しい監督



          注目すべき興味深いのは、新しい取り決めにより、本土の判決を執行する際にオンライン カジノ 日本 語が引き続き厳格な監督権限を維持することが保証されていることである。新たな取り決めは協力の枠組みを確立するものだが、オンライン カジノ 日本 語は特定の状況下で本土の判決を認めない権限を持っている。

          これらの基準は、国際規範 (関連するハーグ条約など) オンライン カジノ 日本 語慣習法に基づく承認オンライン カジノ 日本 語執行体制と一致しています。これらの基準は、仲裁条例 (第 609 号) の仲裁判断の執行に関する規定にも類似しています。

          未来に目を向ける



          新たな取り決めが予定されています施行され、オンライン カジノ 日本 語間で執行可能な判決と救済の範囲が大幅に拡大され、債権者に香港の資産に請求するためのより広範な法的根拠が与えられ、本土での執行能力が強化されます。香港での判決。同時に、より多くの形式の本土裁判所の判決がオンライン カジノ 日本 語で執行される可能性があるため、債務者はより慎重に対応し、資産保護戦略を慎重に検討する必要があります。私たちは、債務者の観点から資産保護戦略をより適切に実行する方法に関する実践的な記事をできるだけ早く公開する予定です。

          ハイウェンの香港紛争解決実務グループは、特にオンライン カジノ 日本 語裁判所の判決の相互執行に関わる問題において、国境を越えた訴訟でクライアントを代理する幅広い専門知識を持っています。



          お問い合わせ
          住所: 北京市朝陽区東三環状路5号
          フォーチュン ファイナンシャル センター 20 階 (郵便番号 100020)
          電話: +86 10 8560 6888
          ファックス: +86 10 8560 6999
          メール: haiwオンライン カジノ 日本 語bj@haiwオンライン カジノ 日本 語-law.com
          住所: 上海市南京西路 1515 号
          静安ケリーセンター、タワー1、2605号室(郵便番号200040)
          電話: +86 21 6043 5000
          ファックス: +86 21 5298 5030
          メール: haiwオンライン カジノ 日本 語sh@haiwオンライン カジノ 日本 語-law.com
          住所: 8 Connaught Place、Cオンライン カジノ 日本 語tral、Hong Kong、Exchange Square、フェーズ 1、11/F、Room 1101-1104
          電話: +852 3952 2222
          ファックス: +852 3952 2211
          メール: haiwオンライン カジノ 日本 語hk@haiwオンライン カジノ 日本 語-law.com
          住所: 深セン市福田区中新四路 1 号
          ケリー プロパティ プラザ、タワー 3、3801 号室 (郵便番号 518048)
          電話: +86 755 8323 6000
          ファックス: +86 755 8323 0187
          メール: haiwオンライン カジノ 日本 語sz@haiwオンライン カジノ 日本 語-law.com
          住所: 成都ハイテクゾーン焦子街233号
          中国海外国際センター、タワー C 20 階、ユニット 01 オンライン カジノ 日本 語 11 ~ 12 (郵便番号 610041)
          電話: +86 28 6391 8500
          ファックス: +86 28 6391 8397
          メール: haiwオンライン カジノ 日本 語cd@haiwオンライン カジノ 日本 語-law.com